Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





2 Reyes 14:28 - Biblia Reina Valera Gómez (2023)

28 Y los demás hechos de Jeroboam, y todo lo que hizo, y su valentía, y todas las guerras que hizo, y cómo recobró para Israel a Damasco y a Hamat, que habían pertenecido a Judá, ¿no están escritos en el libro de las crónicas de los reyes de Israel?

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

28 Los demás hechos de Jeroboam, y todo lo que hizo, y su valentía, y todas las guerras que hizo, y cómo restituyó al dominio de Israel a Damasco y Hamat, que habían pertenecido a Judá, ¿no está escrito en el libro de las crónicas de los reyes de Israel?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

28 Los demás acontecimientos del reinado de Jeroboam II y todo lo que hizo —incluso el alcance de su poder, sus guerras y cómo recuperó para Israel las ciudades de Damasco y Hamat, que habían pertenecido a Judá— están registrados en El libro de la historia de los reyes de Israel.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

28 El resto de los hechos de Jeroboam, todo lo que hizo y su valentía, la manera como luchó y reconquistó Damasco y Jamat para Israel, todo eso está escrito en el Libro de las Crónicas de los reyes de Israel.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

28 El resto de los hechos de Jeroboam, todo lo que hizo, y su valor con que luchó, y cómo recobró a Damasco y a Hamat (que habían sido° de Judá) para Israel ¿no están escritos en el rollo de las Crónicas de los reyes de Israel?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

28 Los restantes hechos de Jeroboán, cuanto hizo, su valor en los combates y sus esfuerzos por recuperar Damasco y Jamat para Israel, ¿no están consignados en el libro de los Anales de los reyes de Israel?

សូមមើលជំពូក ចម្លង




2 Reyes 14:28
10 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Y había juntado gente contra él, y se había hecho capitán de una compañía, cuando David deshizo a los de Soba. Después se fueron a Damasco, y habitaron allí y le hicieron rey en Damasco.


Puso luego David guarnición en Siria de Damasco, y los sirios fueron hechos siervos de David, sujetos a tributo. Y Jehová guardó a David por dondequiera que él fue.


Y durmió Jeroboam con sus padres, los reyes de Israel, y Zacarías su hijo reinó en su lugar.


Todos estos fueron contados por genealogías en días de Jotam, rey de Judá, y en días de Jeroboam, rey de Israel.


Los demás hechos de Jeroboam, las guerras que hizo, y cómo reinó, he aquí, están escritos en el libro de las historias de los reyes de Israel.


Y los demás hechos de Ocozías, ¿no están escritos en el libro de las crónicas de los reyes de Israel?


Y durmió Joás con sus padres, y fue sepultado en Samaria con los reyes de Israel; y Jeroboam su hijo reinó en su lugar.


Y quebraré la barra de Damasco, y cortaré a los moradores del valle de Avén, y al que empuña el cetro de Bet-edén; y el pueblo de Aram será trasportado a Kir, dice Jehová.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម