Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





1 Reyes 21:9 - Biblia Reina Valera Gómez (2023)

9 Y las cartas que escribió decían así: Proclamad ayuno, y poned a Nabot a la cabecera del pueblo;

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

9 Y las cartas que escribió decían así: Proclamad ayuno, y poned a Nabot delante del pueblo;

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 En esas cartas daba la siguiente orden: «Convoquen a todos los ciudadanos a que se reúnan para tener un tiempo de ayuno y denle a Nabot un lugar de honor.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 La carta decía: 'Ordenen un ayuno y citen a Nabot a comparecer ante el pueblo.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Y en las cartas escribió diciendo: Proclamad ayuno y haced que Nabot se siente frente al pueblo,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Decía en las cartas: 'Promulgad un ayuno y dad asiento a Nabot a la cabeza del pueblo.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




1 Reyes 21:9
8 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Y llevaron a Jesús de Caifás al pretorio; y era de mañana; y ellos no entraron al pretorio para no ser contaminados, y así poder comer la pascua.


que devoran las casas de las viudas, y por pretexto hacen largas oraciones; estos recibirán mayor condenación.


Mas ¡ay de vosotros, escribas y fariseos, hipócritas! porque cerráis el reino del cielo delante de los hombres; porque ni entráis, ni a los que están entrando dejáis entrar.


y enviándolos a Belén, dijo: Id y preguntad con diligencia por el niño; y cuando le hubiereis hallado, hacédmelo saber, para que yo también vaya y le adore.


He aquí que para contiendas y debates ayunáis, y para herir con el puño inicuamente; no ayunéis como hoy, para que vuestra voz sea oída en lo alto.


Entonces ella escribió cartas en nombre de Acab, y las selló con su anillo y las envió a los ancianos y a los principales que moraban en su ciudad con Nabot.


y poned a dos hombres hijos de Belial delante de él, que atestigüen contra él, y digan: Tú has blasfemado a Dios y al rey. Y entonces sacadlo, y apedreadlo para que muera.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម