Salmos 69:12 - Biblia Reina Valera 196012 Hablaban contra mí los que se sentaban a la puerta, Y me zaherían en sus canciones los bebedores. សូមមើលជំពូកកំណែច្រើនទៀតBiblia Nueva Traducción Viviente12 Soy el blanco de los chismes de la ciudad, y todos los borrachos cantan de mí. សូមមើលជំពូកBiblia Católica (Latinoamericana)12 Se ríen de mí los que se sientan en la plaza, y a los bebedores doy un tema de canción. សូមមើលជំពូកLa Biblia Textual 3a Edicion12 Los que se sientan a la puerta murmuran de mí, Y he venido a ser copla de borrachos.° សូមមើលជំពូកBiblia Serafín de Ausejo 197512 si me visto de saco, me convierto en su refrán. សូមមើលជំពូកBiblia Reina Valera Gómez (2023)12 Hablan contra mí los que se sientan a la puerta, y vine a ser la canción de los borrachos. សូមមើលជំពូក |
sino que contra el Señor del cielo te has ensoberbecido, e hiciste traer delante de ti los vasos de su casa, y tú y tus grandes, tus mujeres y tus concubinas, bebisteis vino en ellos; además de esto, diste alabanza a dioses de plata y oro, de bronce, de hierro, de madera y de piedra, que ni ven, ni oyen, ni saben; y al Dios en cuya mano está tu vida, y cuyos son todos tus caminos, nunca honraste.