Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Mateo 27:48 - Biblia Reina Valera 1960

48 Y al instante, corriendo uno de ellos, tomó una esponja, y la empapó de vinagre, y poniéndola en una caña, le dio a beber.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Nueva Traducción Viviente

48 Uno de ellos corrió y empapó una esponja en vino agrio, la puso sobre una caña de junco y la levantó para que pudiera beber.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

48 Uno de ellos corrió, tomó una esponja, la empapó en vinagre y la puso en la punta de una caña para darle de beber.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

48 Al instante, uno de ellos corrió y tomó una esponja, y empapándola en vinagre, la puso en una caña y le dio° de beber.°

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

48 Uno de ellos corrió en seguida a tomar una esponja, la empapó en vinagre y, poniéndola en la punta de una caña, le daba de beber.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

48 Y al instante, corriendo uno de ellos, tomó una esponja, y la empapó de vinagre, y poniéndola en una caña, le dio a beber.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Mateo 27:48
7 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Me pusieron además hiel por comida, Y en mi sed me dieron a beber vinagre.


Los soldados también le escarnecían, acercándose y presentándole vinagre,


le dieron a beber vinagre mezclado con hiel; pero después de haberlo probado, no quiso beberlo.


Algunos de los que estaban allí decían, al oírlo: A Elías llama este.


Pero los otros decían: Deja, veamos si viene Elías a librarle.


Y corrió uno, y empapando una esponja en vinagre, y poniéndola en una caña, le dio a beber, diciendo: Dejad, veamos si viene Elías a bajarle.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម