Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Mateo 25:3 - Biblia Reina Valera 1960

3 Las insensatas, tomando sus lámparas, no tomaron consigo aceite;

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Las cinco que eran necias no llevaron suficiente aceite de oliva para sus lámparas,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Las descuidadas tomaron sus lámparas como estaban, sin llevar más aceite consigo.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

3 porque las insensatas, al tomar las lámparas, no tomaron consigo aceite,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 Porque las necias, al tomar sus lámparas, no hicieron provisión de aceite;

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

3 Las insensatas, tomaron sus lámparas, no tomando consigo aceite.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Mateo 25:3
12 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

que tendrán apariencia de piedad, pero negarán la eficacia de ella; a estos evita.


Que me buscan cada día, y quieren saber mis caminos, como gente que hubiese hecho justicia, y que no hubiese dejado la ley de su Dios; me piden justos juicios, y quieren acercarse a Dios.


Escribe al ángel de la iglesia en Sardis: El que tiene los siete espíritus de Dios, y las siete estrellas, dice esto: Yo conozco tus obras, que tienes nombre de que vives, y estás muerto.


Mirad bien, no sea que alguno deje de alcanzar la gracia de Dios; que brotando alguna raíz de amargura, os estorbe, y por ella muchos sean contaminados;


y él viere venir la espada sobre la tierra, y tocare trompeta y avisare al pueblo,


Entonces el reino de los cielos será semejante a diez vírgenes que tomando sus lámparas, salieron a recibir al esposo.


Cinco de ellas eran prudentes y cinco insensatas.


mas las prudentes tomaron aceite en sus vasijas, juntamente con sus lámparas.


Ve que van bien sus negocios; Su lámpara no se apaga de noche.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម