Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Marcos 8:36 - Biblia Reina Valera 1960

36 Porque ¿qué aprovechará al hombre si ganare todo el mundo, y perdiere su alma?

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Nueva Traducción Viviente

36 ¿Y qué beneficio obtienes si ganas el mundo entero pero pierdes tu propia alma?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

36 ¿De qué le sirve a uno si ha ganado el mundo entero, pero se ha destruido a sí mismo?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

36 Porque, ¿qué aprovecha al hombre ganar todo el mundo y perder su alma?°

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

36 Porque, ¿qué aprovecha a un hombre ganar el mundo entero, y malograr su vida?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

36 Porque ¿qué aprovechará el hombre si ganare todo el mundo, y perdiere su alma?

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Marcos 8:36
17 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Porque ¿qué aprovechará al hombre, si ganare todo el mundo, y perdiere su alma? ¿O qué recompensa dará el hombre por su alma?


Porque cuando muera no llevará nada, Ni descenderá tras él su gloria.


Pues ¿qué aprovecha al hombre, si gana todo el mundo, y se destruye o se pierde a sí mismo?


¿Pero qué fruto teníais de aquellas cosas de las cuales ahora os avergonzáis? Porque el fin de ellas es muerte.


Habéis dicho: Por demás es servir a Dios. ¿Qué aprovecha que guardemos su ley, y que andemos afligidos en presencia de Jehová de los ejércitos?


Respondiendo Satanás, dijo a Jehová: Piel por piel, todo lo que el hombre tiene dará por su vida.


¿Traerá el hombre provecho a Dios? Al contrario, para sí mismo es provechoso el hombre sabio.


Porque todo el que quiera salvar su vida, la perderá; y todo el que pierda su vida por causa de mí y del evangelio, la salvará.


¿O qué recompensa dará el hombre por su alma?


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម