Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Marcos 5:42 - Biblia Reina Valera 1960

42 Y luego la niña se levantó y andaba, pues tenía doce años. Y se espantaron grandemente.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Nueva Traducción Viviente

42 Entonces la niña, que tenía doce años, ¡enseguida se puso de pie y caminó! Los presentes quedaron conmovidos y totalmente asombrados.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

42 La jovencita se levantó al instante y empezó a caminar (tenía doce años). ¡Qué estupor más grande! Quedaron fuera de sí.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

42 Y al instante la niña se levantó y andaba, pues tenía doce años. Y se sorprendieron con gran asombro.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

42 Inmediatamente, la niña se puso en pie y echó a andar, pues tenía ya doce años. Y al punto quedaron sobrecogidos de enorme estupor.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

42 Y al instante la muchacha se levantó y anduvo; porque tenía doce años. Y estaban atónitos, muy asombrados.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Marcos 5:42
7 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Y en gran manera se maravillaban, diciendo: bien lo ha hecho todo; hace a los sordos oír, y a los mudos hablar.


Y subió a ellos en la barca, y se calmó el viento; y ellos se asombraron en gran manera, y se maravillaban.


Entonces temieron con gran temor, y se decían el uno al otro: ¿Quién es este, que aun el viento y el mar le obedecen?


Y todos se asombraron, de tal manera que discutían entre sí, diciendo: ¿Qué es esto? ¿Qué nueva doctrina es esta, que con autoridad manda aun a los espíritus inmundos, y le obedecen?


Y tomando la mano de la niña, le dijo: Talita cumi; que traducido es: Niña, a ti te digo, levántate.


Pero él les mandó mucho que nadie lo supiese, y dijo que se le diese de comer.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម