Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Levítico 23:12 - Biblia Reina Valera 1960

12 Y el día que ofrezcáis la gavilla, ofreceréis un cordero de un año, sin defecto, en holocausto a Jehová.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Ese mismo día deberás sacrificar un cordero de un año sin defecto como una ofrenda quemada al Señor.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 El mismo día en que ofrezcan la gavilla, ustedes sacrificarán en honor de Yavé un cordero de un año, sin defecto, como víctima quemada para Yavé.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Y el día que mezáis la gavilla, ofreceréis un cordero añal sin defecto, en holocausto a YHVH.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 El día en que se ofrezca vuestra gavilla con el rito del balanceo sacrificaréis en holocausto a Yahveh un cordero de un año, sin defecto,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

12 Y el día que meciereis la gavilla, ofreceréis un cordero de un año, sin defecto, como holocausto a Jehová.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Levítico 23:12
7 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

sino con la sangre preciosa de Cristo, como de un cordero sin mancha y sin contaminación,


Si su ofrenda para holocausto fuere del rebaño, de las ovejas o de las cabras, macho sin defecto lo ofrecerá.


El animal será sin defecto, macho de un año; lo tomaréis de las ovejas o de las cabras.


Y el sacerdote mecerá la gavilla delante de Jehová, para que seáis aceptos; el día siguiente del día de reposo la mecerá.


Su ofrenda será dos décimas de efa de flor de harina amasada con aceite, ofrenda encendida a Jehová en olor gratísimo; y su libación será de vino, la cuarta parte de un hin.


Si su ofrenda fuere holocausto vacuno, macho sin defecto lo ofrecerá; de su voluntad lo ofrecerá a la puerta del tabernáculo de reunión delante de Jehová.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម