Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Job 39:21 - Biblia Reina Valera 1960

21 Escarba la tierra, se alegra en su fuerza, Sale al encuentro de las armas;

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 Patea la tierra y se alegra de su fuerza cuando se lanza a la batalla.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 Da patadas en el suelo de la pradera, y relinchando con fuerza, se lanza al frente del ejército.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

21 Escarba en el valle, Se regocija en su fuerza, Sale al encuentro de las armas,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 Piafa gozoso en el valle, sale al encuentro de las armas.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

21 Escarba la tierra, se alegra en su fuerza, sale al encuentro del hombre armado:

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Job 39:21
8 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Escuché y oí; no hablan rectamente, no hay hombre que se arrepienta de su mal, diciendo: ¿Qué he hecho? Cada cual se volvió a su propia carrera, como caballo que arremete con ímpetu a la batalla.


Así dijo Jehová: No se alabe el sabio en su sabiduría, ni en su valentía se alabe el valiente, ni el rico se alabe en sus riquezas.


El caballo se alista para el día de la batalla; Mas Jehová es el que da la victoria.


Y este, como esposo que sale de su tálamo, Se alegra cual gigante para correr el camino.


Y cuando el filisteo miró y vio a David, le tuvo en poco; porque era muchacho, y rubio, y de hermoso parecer.


Entonces resonaron los cascos de los caballos Por el galopar, por el galopar de sus valientes.


Hace burla del espanto, y no teme, Ni vuelve el rostro delante de la espada.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម