Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Hebreos 11:18 - Biblia Reina Valera 1960

18 habiéndosele dicho: En Isaac te será llamada descendencia;

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 aun cuando Dios le había dicho: «Isaac es el hijo mediante el cual procederán tus descendientes».

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 y Dios le había dicho: Por Isaac tendrás descendientes que llevarán tu nombre.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

18 (respecto al cual fue dicho: En Isaac te será llamada descendencia),°

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 del que se le había dicho: A través de Isaac se prolongará la descendencia;

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

18 habiéndole sido dicho: En Isaac te será llamada simiente;

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Hebreos 11:18
4 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Entonces dijo Dios a Abraham: No te parezca grave a causa del muchacho y de tu sierva; en todo lo que te dijere Sara, oye su voz, porque en Isaac te será llamada descendencia.


ni por ser descendientes de Abraham, son todos hijos; sino: En Isaac te será llamada descendencia.


Respondió Dios: Ciertamente Sara tu mujer te dará a luz un hijo, y llamarás su nombre Isaac; y confirmaré mi pacto con él como pacto perpetuo para sus descendientes después de él.


Dios, habiendo hablado muchas veces y de muchas maneras en otro tiempo a los padres por los profetas,


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម