Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Génesis 37:18 - Biblia Reina Valera 1960

18 Cuando ellos lo vieron de lejos, antes que llegara cerca de ellos, conspiraron contra él para matarle.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 Cuando los hermanos de José lo vieron acercarse, lo reconocieron desde lejos. Mientras llegaba, tramaron un plan para matarlo.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 Al verlo desde lejos, y antes de que llegara, se pusieron de acuerdo para matarlo.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

18 Cuando lo vieron de lejos, antes que se acercara a ellos, se confabularon para darle muerte.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 Le vieron ellos desde lejos y, antes de que se les acercara, tramaron su muerte.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

18 Y cuando ellos lo vieron de lejos, antes que llegara cerca de ellos, conspiraron contra él para matarlo.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Génesis 37:18
19 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Venido el día, algunos de los judíos tramaron un complot y se juramentaron bajo maldición, diciendo que no comerían ni beberían hasta que hubiesen dado muerte a Pablo.


Dos días después era la pascua, y la fiesta de los panes sin levadura; y buscaban los principales sacerdotes y los escribas cómo prenderle por engaño y matarle.


Acecha el impío al justo, Y procura matarlo.


Maquina el impío contra el justo, Y cruje contra él sus dientes;


Habló Saúl a Jonatán su hijo, y a todos sus siervos, para que matasen a David; pero Jonatán hijo de Saúl amaba a David en gran manera,


Así que, desde aquel día acordaron matarle.


Porque oigo la calumnia de muchos; El miedo me asalta por todas partes, Mientras consultan juntos contra mí E idean quitarme la vida.


Mas aquellos labradores dijeron entre sí: Este es el heredero; venid, matémosle, y la heredad será nuestra.


Venida la mañana, todos los principales sacerdotes y los ancianos del pueblo entraron en consejo contra Jesús, para entregarle a muerte.


Mas los labradores, cuando vieron al hijo, dijeron entre sí: Este es el heredero; venid, matémosle, y apoderémonos de su heredad.


En pago de mi amor me han sido adversarios; Mas yo oraba.


Cambió el corazón de ellos para que aborreciesen a su pueblo, Para que contra sus siervos pensasen mal.


Se juntan contra la vida del justo, Y condenan la sangre inocente.


Y dijeron el uno al otro: He aquí viene el soñador.


Y aborreció Esaú a Jacob por la bendición con que su padre le había bendecido, y dijo en su corazón: Llegarán los días del luto de mi padre, y yo mataré a mi hermano Jacob.


Viendo los hermanos de José que su padre era muerto, dijeron: Quizá nos aborrecerá José, y nos dará el pago de todo el mal que le hicimos.


Vosotros pensasteis mal contra mí, mas Dios lo encaminó a bien, para hacer lo que vemos hoy, para mantener en vida a mucho pueblo.


Mas yo en ti confío, oh Jehová; Digo: Tú eres mi Dios.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម