Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





2 Samuel 13:14 - Biblia Reina Valera 1960

14 Mas él no la quiso oír, sino que pudiendo más que ella, la forzó, y se acostó con ella.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 Pero Amnón no quiso escucharla y, como era más fuerte que ella, la violó.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Pero él no quiso hacerle caso, la agarró a la fuerza y se acostó con ella.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Pero él no quiso escuchar su voz, y siendo más fuerte que ella, la forzó violentamente y se acostó con ella.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Pero él no quiso escucharla, sino que la sujetó y consiguió por la fuerza acostarse con ella.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

14 Mas él no la quiso oír, sino que pudiendo más que ella la forzó, y se acostó con ella.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




2 Samuel 13:14
8 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Así ha dicho Jehová: He aquí yo haré levantar el mal sobre ti de tu misma casa, y tomaré tus mujeres delante de tus ojos, y las daré a tu prójimo, el cual yacerá con tus mujeres a la vista del sol.


Después el rey volvió del huerto del palacio al aposento del banquete, y Amán había caído sobre el lecho en que estaba Ester. Entonces dijo el rey: ¿Querrás también violar a la reina en mi propia casa? Al proferir el rey esta palabra, le cubrieron el rostro a Amán.


Y levantándose contra mí los de Gabaa, rodearon contra mí la casa por la noche, con idea de matarme, y a mi concubina la humillaron de tal manera que murió.


La desnudez de tu hermana, hija de tu padre o hija de tu madre, nacida en casa o nacida fuera, su desnudez no descubrirás.


Maldito el que se acostare con su hermana, hija de su padre, o hija de su madre. Y dirá todo el pueblo: Amén.


Luego la aborreció Amnón con tan gran aborrecimiento, que el odio con que la aborreció fue mayor que el amor con que la había amado. Y le dijo Amnón: Levántate, y vete.


Y la vio Siquem hijo de Hamor heveo, príncipe de aquella tierra, y la tomó, y se acostó con ella, y la deshonró.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម