1 Crónicas 13:10 - Biblia Reina Valera 196010 Y el furor de Jehová se encendió contra Uza, y lo hirió, porque había extendido su mano al arca; y murió allí delante de Dios. សូមមើលជំពូកកំណែច្រើនទៀតBiblia Nueva Traducción Viviente10 Entonces se encendió el enojo del Señor contra Uza, y lo hirió de muerte porque había puesto su mano sobre el arca. Así fue como Uza murió allí en la presencia de Dios. សូមមើលជំពូកBiblia Católica (Latinoamericana)10 Yavé se enojó contra Uzzá y lo hirió por haber tocado el Arca, cayendo muerto allí delante de Dios. សូមមើលជំពូកLa Biblia Textual 3a Edicion10 Y la ira de YHVH se encendió contra Uza y lo hirió, porque había extendido su mano al Arca, y murió allí delante de ’Elohim. សូមមើលជំពូកBiblia Serafín de Ausejo 197510 Entonces la ira de Yahveh se encendió contra Uzá y lo mató por haber tendido la mano hacia el arca. Murió allí mismo, delante de Dios. សូមមើលជំពូកBiblia Reina Valera Gómez (2023)10 Y el furor de Jehová se encendió contra Uza, y lo hirió, porque extendió su mano al arca; y murió allí delante de Dios. សូមមើលជំពូក |
Y cuando acaben Aarón y sus hijos de cubrir el santuario y todos los utensilios del santuario, cuando haya de mudarse el campamento, vendrán después de ello los hijos de Coat para llevarlos; pero no tocarán cosa santa, no sea que mueran. Estas serán las cargas de los hijos de Coat en el tabernáculo de reunión.