Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





1 Corintios 13:11 - Biblia Reina Valera 1960

11 Cuando yo era niño, hablaba como niño, pensaba como niño, juzgaba como niño; mas cuando ya fui hombre, dejé lo que era de niño.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Cuando yo era niño, hablaba, pensaba y razonaba como un niño; pero cuando crecí, dejé atrás las cosas de niño.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Cuando era niño, hablaba como niño, pensaba y razonaba como niño. Pero cuando me hice hombre, dejé de lado las cosas de niño.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Cuando yo era niño, hablaba como niño, pensaba como niño, razonaba como niño; cuando llegué a ser hombre, dejé lo que era de niño.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Cuando yo era niño, hablaba como niño, sentía como niño, razonaba como niño. Cuando me hice hombre, acabé con las cosas de niño.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

11 Cuando yo era niño, hablaba como niño, pensaba como niño, juzgaba como niño, mas cuando ya fui hombre hecho, dejé lo que era de niño.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




1 Corintios 13:11
8 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Hermanos, no seáis niños en el modo de pensar, sino sed niños en la malicia, pero maduros en el modo de pensar.


Pero también digo: Entre tanto que el heredero es niño, en nada difiere del esclavo, aunque es señor de todo;


Quita, pues, de tu corazón el enojo, y aparta de tu carne el mal; porque la adolescencia y la juventud son vanidad.


Y Samuel no había conocido aún a Jehová, ni la palabra de Jehová le había sido revelada.


Ellos pensaban dentro de sí, diciendo: Esto dice porque no trajimos pan.


mas cuando venga lo perfecto, entonces lo que es en parte se acabará.


Ahora vemos por espejo, oscuramente; mas entonces veremos cara a cara. Ahora conozco en parte; pero entonces conoceré como fui conocido.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម