Sofonías 1:5 - Biblia Nueva Traducción Viviente5 Pues ellos suben a las azoteas y se postran ante el sol, la luna y las estrellas. Dicen seguir al Señor, pero al mismo tiempo rinden culto a Moloc. សូមមើលជំពូកកំណែច្រើនទៀតBiblia Reina Valera 19605 y a los que sobre los terrados se postran al ejército del cielo, y a los que se postran jurando por Jehová y jurando por Milcom; សូមមើលជំពូកBiblia Católica (Latinoamericana)5 Echaré fuera además a los que se arrodillan en las terrazas para adorar las estrellas; a los que si bien adoran a Yavé, juran al mismo tiempo por Yavé y por Moloc;' សូមមើលជំពូកLa Biblia Textual 3a Edicion5 Y a quienes se postran sobre los terrados Ante el ejército de los cielos,° Y a los que se postran y juran por YHVH Al tiempo que juran por Moloc,° សូមមើលជំពូកBiblia Serafín de Ausejo 19755 a los que se postran en las terrazas ante el ejército del cielo; a los que se postran jurando por Yahveh, pero juran por Milcón, សូមមើលជំពូកBiblia Reina Valera Gómez (2023)5 y a los que sobre las terrazas adoran al ejército del cielo; y a los que adoran jurando por Jehová y jurando por Milcom; សូមមើលជំពូក |
Josías derribó los altares que los reyes de Judá habían construido en la azotea del palacio, sobre la habitación de Acaz en el piso de arriba. El rey destruyó los altares que Manasés había construido en los dos atrios del templo del Señor. Los hizo añicos y esparció los pedazos en el valle de Cedrón.