Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Salmos 88:9 - Biblia Nueva Traducción Viviente

9 Los ojos se me cegaron de tantas lágrimas. Cada día suplico tu ayuda, oh Señor; levanto a ti mis manos para pedir misericordia.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

9 Mis ojos enfermaron a causa de mi aflicción; Te he llamado, oh Jehová, cada día; He extendido a ti mis manos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 el sufrimiento mis ojos ha gastado. Señor, a ti clamo todo el día, y mis manos extiendo hacia ti.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Oh YHVH, los ojos se me nublan de pesar; Cada día te invoco, y tiendo mis manos hacia ti:

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Alejaste de mí mis familiares, me hiciste abominable para ellos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

9 Mis ojos enfermaron a causa de mi aflicción: Te he llamado, oh Jehová, cada día; he extendido a ti mis manos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Salmos 88:9
19 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

»¡Si tan solo prepararas tu corazón y levantaras tus manos a él en oración!


Ten misericordia de mí, oh Señor, porque a ti clamo constantemente.


A ti levanto mis manos en oración; tengo sed de ti como la tierra reseca tiene sed de lluvia. Interludio


Mi corazón late aceleradamente, se me acaban las fuerzas y estoy quedando ciego.


Me alimento de cenizas; las lágrimas corren por mis mejillas y se mezclan con mi bebida,


Oh Señor, Dios de mi salvación, a ti clamo de día. A ti vengo de noche.


Que Egipto venga con regalos de metales preciosos; que Etiopía le lleve tributo a Dios.


Mañana, tarde y noche clamo en medio de mi angustia, y el Señor oye mi voz.


Si nos hubiéramos olvidado del nombre de nuestro Dios o hubiéramos extendido las manos en oración a dioses ajenos,


Día y noche solo me alimento de lágrimas, mientras que mis enemigos se burlan continuamente de mí diciendo: «¿Dónde está ese Dios tuyo?».


El dolor me nubla la vista; tengo los ojos gastados a causa de todos mis enemigos.


Mis ojos están hinchados de tanto llorar, y soy solamente una sombra de lo que fui.


Mis amigos me desprecian, y derramo mis lágrimas ante Dios.


¿Por qué dar vida a los que no tienen futuro, a quienes Dios ha rodeado de dificultades?


Mientras tanto, mis enemigos tienden trampas para matarme. Los que desean mi mal hacen planes para arruinarme; se pasan el día maquinando su traición.


Me cercó con un muro, y no puedo escapar; me ató con pesadas cadenas.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម