Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Salmos 83:9 - Biblia Nueva Traducción Viviente

9 Haz con ellos lo mismo que hiciste con los madianitas y como hiciste también con Sísara y con Jabín en el río Cisón.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

9 Hazles como a Madián, Como a Sísara, como a Jabín en el arroyo de Cisón;

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Haz que corran la suerte de Madián, de Sísera y Jabín en el valle de Cisón,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Hazles como a Madián, Como a Sísara, como a Jabín, en el torrente Cisón,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Con ellos va también unido Asur, dando la mano a los vástagos de Lot. Selah

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

9 Hazles como a Madián; como a Sísara, como a Jabín en el arroyo de Cisón;

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Salmos 83:9
9 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Pues tú quebrantarás el yugo de su esclavitud y levantarás la pesada carga de sus hombros. Romperás la vara del opresor, tal como lo hiciste cuando destruiste al ejército de Madián.


El río Cisón arrasó con ellos, ese antiguo torrente llamado Cisón. ¡Marcha hacia adelante con valor, alma mía!


El Señor de los Ejércitos Celestiales los azotará con su látigo, como hizo cuando Gedeón venció a los madianitas en la roca de Oreb, o cuando se levantó la vara del Señor para ahogar al ejército egipcio en el mar.


Y yo haré que Sísara, el comandante del ejército de Jabín, vaya al río Cisón junto con sus carros de guerra y sus guerreros. Allí te daré la victoria sobre él.


Cuando la hija mayor dio a luz un hijo, le puso por nombre Moab. Él llegó a ser padre de la nación conocida ahora como los moabitas.


Cuando la hija menor dio a luz un hijo, le puso por nombre Ben-ammi. Él llegó a ser padre de la nación conocida ahora como los amonitas.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម