Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Salmos 78:59 - Biblia Nueva Traducción Viviente

59 Cuando Dios los oyó, se enojó mucho, y rechazó a Israel por completo.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

59 Lo oyó Dios y se enojó, Y en gran manera aborreció a Israel.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

59 Dios los oía, y se indignó, y rechazó totalmente a Israel;'

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

59 Lo oyó ’Elohim, y se indignó, Y aborreció a Israel en gran manera.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

59 Al oírlo el Señor se enfureció y repudió de veras a Israel.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

59 Lo oyó Dios, y se enojó, y en gran manera aborreció a Israel.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Salmos 78:59
9 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Por eso, el enojo del Señor se encendió contra su pueblo, y él aborreció a su posesión más preciada.


En un solo mes me deshice de los tres pastores malvados. Sin embargo, perdí la paciencia con estas ovejas y ellas también me odiaron.


El Señor rechazó su propio altar; desprecia su propio santuario. Entregó los palacios de Jerusalén a sus enemigos. Ellos gritan en el templo del Señor como si fuera un día de celebración.


Pero el Señor está en su santo templo; el Señor aún gobierna desde el cielo. Observa de cerca a cada uno y examina a cada persona sobre la tierra.


»El Señor vio todo eso y se alejó de ti, provocado al enojo por sus propios hijos e hijas.


»A pesar de todo esto, cuando estén desterrados en la tierra de sus enemigos no los despreciaré ni los rechazaré por completo. No cancelaré mi pacto con ellos destruyéndolos, porque yo soy el Señor su Dios.


No vivas conforme a las costumbres de los pueblos que voy expulsando de delante de ti. Yo los detesto debido a que hacen estas cosas vergonzosas.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម