Romanos 6:10 - Biblia Nueva Traducción Viviente10 Cuando él murió, murió una sola vez, a fin de quebrar el poder del pecado; pero ahora que él vive, vive para la gloria de Dios. សូមមើលជំពូកកំណែច្រើនទៀតBiblia Reina Valera 196010 Porque en cuanto murió, al pecado murió una vez por todas; mas en cuanto vive, para Dios vive. សូមមើលជំពូកBiblia Católica (Latinoamericana)10 Así, pues, hay una muerte y es un morir al pecado de una vez para siempre. Y hay un vivir que es vivir para Dios. សូមមើលជំពូកLa Biblia Textual 3a Edicion10 Porque en cuanto a que murió, al pecado murió una vez por todas, pero en cuanto a que vive, para Dios vive. សូមមើលជំពូកBiblia Serafín de Ausejo 197510 Su muerte fue un morir para el pecado de una vez para siempre y su vida es un vivir para Dios. សូមមើលជំពូកBiblia Reina Valera Gómez (2023)10 Porque en cuanto murió, al pecado murió una vez; pero en cuanto vive, para Dios vive. សូមមើលជំពូក |
La ley de Moisés no podía salvarnos, porque nuestra naturaleza pecaminosa es débil. Así que Dios hizo lo que la ley no podía hacer. Él envió a su propio Hijo en un cuerpo como el que nosotros los pecadores tenemos; y en ese cuerpo, mediante la entrega de su Hijo como sacrificio por nuestros pecados, Dios declaró el fin del dominio que el pecado tenía sobre nosotros.