Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Proverbios 26:17 - Biblia Nueva Traducción Viviente

17 Entrometerse en los pleitos ajenos es tan necio como jalarle las orejas a un perro.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

17 El que pasando se deja llevar de la ira en pleito ajeno Es como el que toma al perro por las orejas.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 ¿Meterse en las peleas de otro? ¡Es mejor agarrar por las orejas a un perro que pasa!

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

17 Agarra un perro por las orejas, Quien se mete en pleito ajeno.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 Tomar por las orejas a un perro que pasa: tal es meterse en litigio ajeno.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

17 El que pasando se deja llevar de la ira en pleito ajeno, es como el que toma al perro por las orejas.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Proverbios 26:17
7 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Evitar la pelea es una señal de honor; solo los necios insisten en pelear.


Jesús le respondió: —Amigo, ¿quién me puso por juez sobre ustedes para decidir cosas como esa?


Con sus palabras, los necios se meten continuamente en pleitos; van en busca de una paliza.


Los malvados están ansiosos por rebelarse, pero serán severamente castigados.


No busques pelea sin motivo, cuando nadie te ha hecho daño.


Tanto daña un loco que dispara un arma mortal


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម