Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Números 33:7 - Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Partieron de Etam y retrocedieron hacia Pi-hahirot, frente a Baal-zefón y acamparon cerca de Migdol.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

7 Salieron de Etam y volvieron sobre Pi-hahirot, que está delante de Baal-zefón, y acamparon delante de Migdol.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Partieron de Etam, pero volvieron hacia Pi-hajirot y pasaron por medio del mar hacia el desierto.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Partieron de Etam y se volvieron hacia Pi-hahirot, que está delante de Baalzefón, y acamparon frente a Migdol.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Partieron de Etán y se volvieron hacia Pi Hajirot, que está frente a Baal Sefón, y acamparon delante de Migdol.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

7 Y partiendo de Etam, volvieron sobre Pi-hahirot, que está delante de Baal-zefón, y asentaron delante de Migdol.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Números 33:7
4 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

«Ordénales a los israelitas que den la vuelta y acampen cerca de Pi-hahirot, entre Migdol y el mar. Que acampen allí, a lo largo de la orilla, frente a Baal-zefón.


Los egipcios los persiguieron con todas las fuerzas del ejército del faraón —todos sus caballos y sus carros de guerra, sus conductores y sus tropas— y alcanzaron al pueblo de Israel mientras acampaba junto al mar, cerca de Pi-hahirot, frente a Baal-zefón.


Partieron de Pi-hahirot y cruzaron el mar Rojo para internarse en el desierto. Luego viajaron tres días por el desierto de Etam y acamparon en Mara.


Entonces el Señor le dio a Moisés las siguientes instrucciones:


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម