Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Mateo 27:48 - Biblia Nueva Traducción Viviente

48 Uno de ellos corrió y empapó una esponja en vino agrio, la puso sobre una caña de junco y la levantó para que pudiera beber.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

48 Y al instante, corriendo uno de ellos, tomó una esponja, y la empapó de vinagre, y poniéndola en una caña, le dio a beber.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

48 Uno de ellos corrió, tomó una esponja, la empapó en vinagre y la puso en la punta de una caña para darle de beber.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

48 Al instante, uno de ellos corrió y tomó una esponja, y empapándola en vinagre, la puso en una caña y le dio° de beber.°

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

48 Uno de ellos corrió en seguida a tomar una esponja, la empapó en vinagre y, poniéndola en la punta de una caña, le daba de beber.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

48 Y al instante, corriendo uno de ellos, tomó una esponja, y la empapó de vinagre, y poniéndola en una caña, le dio a beber.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Mateo 27:48
7 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

En cambio, de comida, me dan veneno y me ofrecen vino agrio para la sed.


Los soldados también se burlaban de él, al ofrecerle vino agrio para beber.


Los soldados le dieron a Jesús vino mezclado con hiel amarga, pero cuando la probó, se negó a beberla.


Algunos que pasaban por allí entendieron mal y pensaron que estaba llamando al profeta Elías.


Pero los demás dijeron: «¡Espera! A ver si Elías viene a salvarlo».


Uno de ellos corrió y empapó una esponja en vino agrio, la puso sobre una caña de junco y la levantó para que él pudiera beber. «¡Esperen! —dijo—. ¡A ver si Elías viene a bajarlo!».


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម