Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Marcos 9:32 - Biblia Nueva Traducción Viviente

32 Ellos no entendieron lo que quería decir, sin embargo, tenían miedo de preguntarle.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

32 Pero ellos no entendían esta palabra, y tenían miedo de preguntarle.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

32 De todos modos los discípulos no entendían lo que les hablaba, y tenían miedo de preguntarle qué quería decir.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

32 Pero ellos no entendían lo dicho, y temían preguntarle.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

32 Pero ellos no comprendían tales palabras; y sin embargo, les daba miedo preguntarle.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

32 Pero ellos no entendían este dicho, y tenían miedo de preguntarle.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Marcos 9:32
12 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Sin embargo, ellos no entendieron nada de esto. La importancia de sus palabras estaba oculta de ellos, y no captaron lo que decía.


Sin embargo, ellos no entendieron lo que quiso decir. El significado de lo que decía estaba oculto de ellos, por eso no pudieron entender y tenían miedo de preguntarle.


Pero ellos no entendieron lo que les quiso decir.


Jesús se dio cuenta de que querían preguntarle sobre eso, así que les dijo: —¿Se están preguntando qué quise decir? Dije que, dentro de poco, no me verán más; pero tiempo después, volverán a verme.


Sus discípulos no entendieron en ese momento que se trataba del cumplimiento de la profecía. Solo después de que Jesús entró en su gloria, se acordaron de lo sucedido y se dieron cuenta de que esas cosas se habían escrito acerca de él.


Así que guardaron el secreto, pero a menudo se preguntaban qué quería decir con «levantarse de los muertos».


Justo en ese momento, volvieron sus discípulos. Se sorprendieron al ver que Jesús hablaba con una mujer, pero ninguno se atrevió a preguntarle: «¿Qué quieres de ella?» o «¿Por qué le hablas?».


Entonces les abrió la mente para que entendieran las Escrituras,


Incluso más tarde, se apareció a los once discípulos mientras comían juntos. Los reprendió por su obstinada incredulidad, porque se habían negado a creer a los que lo habían visto después de que resucitó.


Jesús se dio la vuelta, miró a sus discípulos y reprendió a Pedro: «¡Aléjate de mí, Satanás! —dijo—. Ves las cosas solamente desde el punto de vista humano, no del punto de vista de Dios».


«¿Ustedes tampoco entienden? —preguntó—. ¿No se dan cuenta de que la comida que introducen en su cuerpo no puede contaminarlos?


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម