Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Marcos 6:38 - Biblia Nueva Traducción Viviente

38 —¿Cuánto pan tienen? —preguntó—. Vayan y averigüen. Ellos regresaron e informaron: —Tenemos cinco panes y dos pescados.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

38 Él les dijo: ¿Cuántos panes tenéis? Id y vedlo. Y al saberlo, dijeron: Cinco, y dos peces.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

38 Jesús les dijo: '¿Cuántos panes tienen ustedes? Vayan a ver. Volvieron y le dijeron: 'Hay cinco, y además hay dos pescados.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

38 Entonces Él les dice: ¿Cuántos panes tenéis? Id y ved. Y al saberlo,° dicen: Cinco, y dos peces.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

38 Él les pregunta: '¿Cuántos panes tenéis? Id a verlo'. Y después de averiguarlo, le dicen: 'Cinco, y dos peces'.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

38 Él les dijo: ¿Cuántos panes tenéis? Id y vedlo. Y enterándose, dijeron: Cinco, y dos peces.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Marcos 6:38
7 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

—¿Cuánto pan tienen? —preguntó Jesús. —Siete panes —contestaron ellos.


—¿Cuánto pan tienen? —preguntó Jesús. —Siete panes y unos pocos pescaditos —contestaron ellos.


«Aquí hay un muchachito que tiene cinco panes de cebada y dos pescados. ¿Pero de qué sirven ante esta enorme multitud?».


Jesús les dijo: —Denles ustedes de comer. —Pero lo único que tenemos son cinco panes y dos pescados —le respondieron—. ¿O esperas que vayamos y compremos suficiente comida para toda esta gente?


Jesús les dijo: —Denles ustedes de comer. —¿Con qué? —preguntaron—. ¡Tendríamos que trabajar durante meses para ganar suficiente a fin de comprar comida para toda esta gente!


Entonces Jesús les dijo a los discípulos que sentaran a la gente en grupos sobre la hierba verde.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម