Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Marcos 4:25 - Biblia Nueva Traducción Viviente

25 A los que escuchan mis enseñanzas se les dará más entendimiento, pero a los que no escuchan, se les quitará aun lo poco que entiendan».

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

25 Porque al que tiene, se le dará; y al que no tiene, aun lo que tiene se le quitará.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

25 Sépanlo bien: al que produce se le dará más, y al que no produce se le quitará incluso lo que tiene.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

25 porque al que tiene,° le será dado, y al que no tiene, aun lo que tiene le será quitado.°

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

25 Porque al que tiene, se le dará; y al que no tiene, aun aquello que tiene se le quitará'.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

25 Porque al que tiene, se le dará; y al que no tiene, aun lo que tiene le será quitado.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Marcos 4:25
7 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

A los que escuchan mis enseñanzas se les dará más comprensión, y tendrán conocimiento en abundancia; pero a los que no escuchan se les quitará aun lo poco que entiendan.


»Así que presten atención a cómo oyen. A los que escuchan mis enseñanzas se les dará más entendimiento; pero a los que no escuchan, se les quitará aun lo que piensan que entienden».


Él corta de mí toda rama que no produce fruto y poda las ramas que sí dan fruto, para que den aún más.


Jesús también dijo: «El reino de Dios es como un agricultor que esparce semilla en la tierra.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម