Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Marcos 15:29 - Biblia Nueva Traducción Viviente

29 La gente que pasaba por allí gritaba insultos y movía la cabeza en forma burlona. «¡Eh! ¡Pero mírate ahora! —le gritaban—. Dijiste que ibas a destruir el templo y a reconstruirlo en tres días.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

29 Y los que pasaban le injuriaban, meneando la cabeza y diciendo: ¡Bah! tú que derribas el templo de Dios, y en tres días lo reedificas,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

29 Los que pasaban lo insultaban y decían moviendo la cabeza: 'Tú, que destruyes el Templo y lo levantas de nuevo en tres días,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

29 Y los que pasaban lo insultaban, meneando la cabeza° y diciendo: ¡Eh! tú,° que derribas° el santuario, y en tres días lo edificas,°

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

29 Y los que pasaban por allí lo insultaban, moviendo la cabeza y diciendo: '¡Eh! Tú que destruyes el templo y lo reconstruyes en tres días:

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

29 Y los que pasaban le injuriaban, meneando sus cabezas y diciendo: ¡Ah! Tú que derribas el templo de Dios, y en tres días lo reedificas,

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Marcos 15:29
16 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

«Nosotros lo oímos decir: “Yo destruiré este templo hecho con manos humanas y en tres días construiré otro, no hecho con manos humanas”».


Soy objeto de burla para la gente; cuando me ven, menean la cabeza en señal de desprecio.


Todos los que pasan por tu camino te abuchean. Insultan a la bella Jerusalén y se burlan de ella diciendo: «¿Es esta la ciudad llamada “La más bella del mundo” y “La alegría de la tierra”?».


»¿No les importa nada, ustedes que pasan por aquí? Miren a su alrededor y vean si hay otro sufrimiento como el mío, que el Señor descargó sobre mí cuando estalló en ira feroz.


y declararon: «Este hombre dijo: “Puedo destruir el templo de Dios y reconstruirlo en tres días”».


A quien tú has castigado, agregan insultos; añaden dolor a quienes tú has herido.


Pues yo soporto insultos por amor a ti; tengo la humillación dibujada en todo mi rostro.


¡Muy bien, sálvate a ti mismo y bájate de la cruz!».


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម