Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Juan 16:29 - Biblia Nueva Traducción Viviente

29 Entonces sus discípulos dijeron: —Por fin hablas con claridad y no en sentido figurado.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

29 Le dijeron sus discípulos: He aquí ahora hablas claramente, y ninguna alegoría dices.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

29 Los discípulos le dijeron: 'Ahora sí que hablas con claridad, sin usar parábolas.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

29 Dicen sus discípulos: Mira, ahora hablas con claridad, y ninguna alegoría dices.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

29 Sus discípulos le dicen: 'Ahora sí que hablas con claridad y no por medio de figuras.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

29 Sus discípulos le dijeron: He aquí ahora hablas claramente, y ningún proverbio dices.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Juan 16:29
4 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

»He hablado de estos asuntos en lenguaje figurativo, pero pronto dejaré de hablar en sentido figurado y les contaré acerca del Padre con toda claridad.


Jesús siempre usaba historias e ilustraciones como esas cuando hablaba con las multitudes. De hecho, nunca les habló sin usar parábolas.


Mientras hablaba abiertamente de eso con sus discípulos, Pedro lo llevó aparte y empezó a reprenderlo por decir semejantes cosas.


Los que oyeron a Jesús usar este ejemplo no entendieron lo que quiso decir,


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម