Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Job 9:26 - Biblia Nueva Traducción Viviente

26 desaparece como un barco veloz hecho de papiro, como un águila que se lanza en picada sobre su presa.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

26 Pasaron cual naves veloces; Como el águila que se arroja sobre la presa.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

26 se han deslizado lo mismo que canoas de junco, como el águila que se lanza sobre la presa.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

26 Se deslizaron como canoas de junco, Como águila que se lanza sobre la presa.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

26 Se deslizan como barca de junco, como águila que cae sobre su presa.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

26 Pasan cual naves veloces: Como el águila que se lanza sobre su presa.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Job 9:26
8 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Sus caballos son más veloces que guepardos y más feroces que lobos al anochecer. Sus jinetes arremeten desde lejos. Como águilas, se lanzan en picada para devorar a sus presas.


que envía embajadores río abajo en rápidos barcos. ¡Vayan, veloces mensajeros! Llévenle un mensaje a un pueblo de gente alta con piel suave, temido en todas partes por sus conquistas y destrucción, y cuya tierra está dividida por ríos.


Nuestros enemigos fueron más veloces que las águilas en vuelo. Si huíamos a las montañas, nos encontraban; si nos escondíamos en el desierto, allí estaban esperándonos.


¡Nuestro enemigo avanza hacia nosotros como nubarrones! Sus carros de guerra son como torbellinos; sus caballos son más veloces que las águilas. ¡Qué horrible será, pues estamos condenados!


Las riquezas desaparecen en un abrir y cerrar de ojos, porque les saldrán alas y se irán volando como las águilas.


¡Cuán amados y agradables fueron Saúl y Jonatán! Estuvieron juntos en la vida y en la muerte. Eran más rápidos que águilas, más fuertes que leones.


»Desde un extremo de la tierra, el Señor traerá contra ti a una nación lejana que te caerá encima como un buitre en picada. Es una nación que habla un idioma que tú no comprendes,


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម