Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Job 40:5 - Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Ya hablé demasiado; no tengo nada más que decir».

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

5 Una vez hablé, mas no responderé; Aun dos veces, mas no volveré a hablar.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Hablé una vez..., no volveré a hacerlo; dos veces..., no añadiré nada. Sigue el discurso de Yavé'

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Una vez he hablado, pero no responderé más. Y aun dos veces, pero no añadiré nada.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Una vez hablé y no repetiré; dos veces, y no volveré a hacerlo'.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

5 Una vez hablé, mas no responderé: Aun dos veces, pero no añadiré más.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Job 40:5
8 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Dios ha hablado con claridad, y yo lo he oído muchas veces: el poder, oh Dios, te pertenece a ti;


Pues Dios habla una y otra vez, aunque la gente no lo reconozca.


Obviamente, la ley se aplica a quienes fue entregada, porque su propósito es evitar que la gente tenga excusas y demostrar que todo el mundo es culpable delante de Dios.


Aunque yo tuviera razón, no tendría ninguna defensa; solo podría rogar misericordia.


Si alguien quisiera llevar a Dios a juicio, ¿sería posible responderle siquiera una vez entre mil?


Entonces el rey de Israel mandaba un aviso al lugar indicado por el hombre de Dios. Varias veces Eliseo le advirtió al rey para que estuviera alerta en esos lugares.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម