Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Job 3:16 - Biblia Nueva Traducción Viviente

16 ¿Por qué no me enterraron como a un niño que nace muerto, como a un niño que nunca vivió para ver la luz?

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

16 ¿Por qué no fui escondido como abortivo, Como los pequeñitos que nunca vieron la luz?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 o con los príncipes que amontonan el oro y repletan de plata sus casas.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

16 ¡Oh!, ¿por qué no fui escondido cual aborto, Como los fetos, que nunca ven la luz?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 O, cual oculto aborto, no hubiera existido, como los niños que no vieron la luz.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

16 O ¿por qué no fui escondido como abortado, como los pequeñitos que nunca vieron la luz?

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Job 3:16
8 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Que sean como caracoles que se disuelven y se hacen baba, como un niño que nace muerto y que nunca verá el sol.


Un hombre podría tener cien hijos y llegar a vivir muchos años. Pero si no encuentra satisfacción en la vida y ni siquiera recibe un entierro digno, sería mejor para él haber nacido muerto.


Por último, como si hubiera nacido en un tiempo que no me correspondía, también lo vi yo.


Descansaría junto a príncipes, ricos en oro, cuyos palacios estuvieron llenos de plata.


Pues una vez muertos, los malvados no causan más problemas y los cansados encuentran reposo.


Sería como si nunca hubiera existido; habría ido directamente del vientre a la tumba.


Dios los barrerá a todos, tanto a jóvenes como a ancianos, más rápido de lo que se calienta una olla sobre espinos ardientes.


pero los más afortunados de todos son los que aún no nacen, porque no han visto toda la maldad que se comete bajo el sol.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម