Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Job 14:3 - Biblia Nueva Traducción Viviente

3 ¿Tienes que vigilar a una criatura tan frágil y exiges que yo te rinda cuentas?

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

3 ¿Sobre este abres tus ojos, Y me traes a juicio contigo?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 como vestido que se come la polilla. ¿Y sobre un ser así pones tú los ojos y lo citas a juicio frente a ti?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

3 ¿Y sobre éste abres tus ojos, Y me traes a juicio contigo?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 ¡Y sobre él detienes tu mirada y lo citas a juicio ante ti!

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

3 ¿Y sobre este abres tus ojos, y me traes a juicio contigo?

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Job 14:3
10 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Oh Señor, ¿qué son los seres humanos para que te fijes en ellos, los simples mortales para que te preocupes por ellos?


No lleves a juicio a tu siervo, porque ante ti nadie es inocente.


¿qué son los simples mortales para que pienses en ellos, los seres humanos para que de ellos te ocupes?


Obviamente, la ley se aplica a quienes fue entregada, porque su propósito es evitar que la gente tenga excusas y demostrar que todo el mundo es culpable delante de Dios.


Pones mis pies en el cepo, examinas todos mis caminos y rastreas todas mis pisadas.


¿Atemorizarías a una hoja llevada por el viento? ¿Perseguirías a la paja seca?


»Dios no es un mortal como yo, por eso no puedo discutir con él ni llevarlo a juicio.


¿Acaso él te acusa y trae juicio contra ti porque eres tan piadoso?


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម