Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Jeremías 51:16 - Biblia Nueva Traducción Viviente

16 Cuando habla en los truenos, los cielos rugen con lluvia. Él hace que las nubes se levanten sobre la tierra. Envía el relámpago junto con la lluvia y suelta el viento de sus depósitos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

16 A su voz se producen tumultos de aguas en los cielos, y hace subir las nubes de lo último de la tierra; él hace relámpagos con la lluvia, y saca el viento de sus depósitos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 A su voz se acumulan las aguas en el cielo, hace subir las nubes desde el extremo de la tierra, produce relámpagos en medio del aguacero y saca el viento de sus depósitos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

16 A su trueno° retumban las aguas en los cielos, Hace subir las nubes desde el horizonte, Desata con relámpagos la lluvia, Y saca de sus tesoros el viento.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 Cuando da una voz hay un estruendo de aguas en el cielo y levanta las nubes desde los confines de la tierra. Produce relámpagos para la lluvia y saca el viento de sus depósitos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

16 Cuando emite su voz, tumulto de aguas se producen en los cielos, y hace subir las nubes de lo último de la tierra; Él hace relámpagos con la lluvia, y saca el viento de sus tesoros.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Jeremías 51:16
24 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Hace que las nubes se eleven sobre toda la tierra. Envía relámpagos junto con la lluvia y suelta el viento desde sus depósitos.


Ahora bien, el Señor mandó un poderoso viento sobre el mar, el cual desató una violenta tempestad que amenazaba con despedazar el barco.


El Señor retumbó desde el cielo; la voz del Altísimo resonó en medio del granizo y de los carbones encendidos.


Así que cuando el sol se intensificó, Dios proveyó un viento abrasador del oriente para que soplara sobre Jonás. El sol pegó sobre su cabeza hasta que se sintió tan débil que deseaba morirse y exclamó: «¡Es mejor morir que vivir así!».


«Israelitas, ¿son ustedes más importantes para mí que los etíopes? —pregunta el Señor—. Saqué a Israel de Egipto, pero también traje a los filisteos de Creta y a los arameos de Kir.


El sonido de las alas de los querubines sonaban como la voz del Dios Todopoderoso y podía oírse hasta en el atrio exterior.


Luego, a su orden todo se derrite; envía sus vientos y el hielo se disuelve.


A tu orden, el agua huyó; al sonido de tu trueno, salió corriendo.


Soltó el viento del oriente en los cielos y guio al viento del sur con su gran poder.


Canten al que cabalga por los cielos antiguos; su poderosa voz truena desde los cielos.


¡Las naciones se encuentran en un caos, y sus reinos se desmoronan! ¡La voz de Dios truena, y la tierra se derrite!


¿Acaso eres tan fuerte como Dios? ¿Puede tronar tu voz como la suya?


»¿Has visitado los depósitos de la nieve o has visto donde se guarda el granizo?


Él hace que estas cosas sucedan para castigar a las personas o para mostrarles su amor inagotable.


Luego Moisés extendió la mano sobre el mar y el Señor abrió un camino a través de las aguas mediante un fuerte viento oriental. El viento sopló durante toda la noche y transformó el lecho del mar en tierra seca.


El Señor le respondió y cambió la dirección del viento, y el viento fuerte del occidente se llevó las langostas y las echó en el mar Rojo. No quedó ni una sola langosta en toda la tierra de Egipto.


Moisés extendió su vara sobre Egipto, y el Señor hizo que un viento del oriente soplara sobre el territorio todo ese día y también durante toda la noche. A la mañana siguiente, el viento del oriente había traído las langostas.


Entonces Dios se acordó de Noé y de todos los animales salvajes y domésticos que estaban con él en el barco. Envió un viento que soplara sobre la tierra, y las aguas del diluvio comenzaron a retirarse.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម