Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Isaías 56:9 - Biblia Nueva Traducción Viviente

9 ¡Vengan, animales salvajes de los campos! ¡Vengan, animales salvajes de los bosques! ¡Vengan a devorar a mi pueblo!

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

9 Todas las bestias del campo, todas las fieras del bosque, venid a devorar.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Animales del campo y de la selva, acérquense a devorar.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

9 ¡Venid a devorar, bestias del campo! ¡Vosotras todas, oh bestias de la montaña!

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 ¡Fieras todas del campo, venid a devorar, fieras todas del bosque!

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

9 Todas las bestias del campo, todas las bestias del bosque, venid a devorar.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Isaías 56:9
9 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Mi pueblo elegido se comporta como buitres moteados, pero es el pueblo mismo el que está rodeado de buitres. ¡Que salgan los animales salvajes para que despedacen sus cadáveres!


»Ahora, hijo de hombre, esto dice el Señor Soberano: llama a las aves y a los animales salvajes y diles: “Reúnanse para mi gran banquete sacrificial. ¡Vengan de lejos y de cerca a los montes de Israel y coman allí carne y beban sangre!


Te dejaré a ti y a tus peces abandonados en el desierto para que mueran. Quedarás sin sepultura tirado en campo abierto, pues te daré como comida a los animales salvajes y a las aves.


Su poderoso ejército quedará muerto por los campos, abandonado para los buitres de las montañas y los animales salvajes. Los buitres despedazarán los cadáveres durante el verano y los animales salvajes roerán los huesos durante el invierno.


Tus cadáveres serán alimento para las aves carroñeras y los animales salvajes, y no habrá nadie allí para espantarlos.


Envías la oscuridad, y se hace de noche, la hora en que merodean los animales del bosque.


Llamaré a una veloz ave de rapiña desde el oriente, a un líder de tierras lejanas, para que venga y haga lo que le ordeno. He dicho lo que haría, y lo cumpliré.


»¡Qué aflicción les espera a los líderes de mi pueblo —los pastores de mis ovejas— porque han destruido y esparcido precisamente a las ovejas que debían cuidar!», dice el Señor.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម