Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Hechos 22:10 - Biblia Nueva Traducción Viviente

10 »Yo pregunté: “¿Qué debo hacer, Señor?”. »Y el Señor me dijo: “Levántate y entra en Damasco, allí se te dirá todo lo que debes hacer”.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

10 Y dije: ¿Qué haré, Señor? Y el Señor me dijo: Levántate, y ve a Damasco, y allí se te dirá todo lo que está ordenado que hagas.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Entonces yo pregunté: 'Qué debo hacer, Señor?' Y el Señor me respondió: 'Levántate y vete a Damasco. Allí te hablarán de la misión que te ha sido asignada.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Entonces dije: ¿Qué debo hacer,° Señor? Y el Señor me dijo: Levántate, ve a Damasco, y allí se te dirá todo lo que ha sido ordenado que hagas.°

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Dije, pues: '¿Qué debo hacer, Señor?'. Y el Señor me dijo: 'Levántate y ve a Damasco, y allí se te dirá todo lo que está determinado que debes hacer'.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

10 Y dije: ¿Qué haré, Señor? Y el Señor me dijo: Levántate y ve a Damasco, y allí se te dirá todo lo que está ordenado que hagas.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Hechos 22:10
9 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Después los sacó y les preguntó: —Señores, ¿qué debo hacer para ser salvo?


Las palabras de Pedro traspasaron el corazón de ellos, quienes le dijeron a él y a los demás apóstoles: —Hermanos, ¿qué debemos hacer?


Así que te mandé a llamar de inmediato, y te agradezco que hayas venido. Ahora, estamos todos aquí, delante de Dios, esperando escuchar el mensaje que el Señor te ha dado.


Ahora levántate, entra en la ciudad y se te dirá lo que debes hacer.


»Quedé ciego por la intensa luz y mis compañeros tuvieron que llevarme de la mano hasta Damasco.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម