Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Génesis 29:30 - Biblia Nueva Traducción Viviente

30 Entonces Jacob durmió también con Raquel, y la amó mucho más que a Lea. Y se quedó allí y trabajó para Labán los siete años adicionales.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

30 Y se llegó también a Raquel, y la amó también más que a Lea; y sirvió a Labán aún otros siete años.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

30 Jacob se unió también a Raquel, y amó a Raquel más que a Lía. Y se quedó con Labán al que prestó servicios siete años más.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

30 Así se llegó también a Raquel, y amó más a Raquel que a Lea, y le sirvió aún otros siete años.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

30 Jacob se unió también con Raquel, y amó a Raquel más que a Lía. Y sirvió a Labán los otros siete años.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

30 Y entró también a Raquel; y la amó también más que a Lea: y sirvió con él aún otros siete años.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Génesis 29:30
17 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Sí, ¡durante veinte años trabajé como un esclavo en tu casa! Trabajé catorce años para ganarme a tus dos hijas y, después, seis años más por tu rebaño. ¡Y cambiaste mi salario diez veces!


»Si amas a tu padre o a tu madre más que a mí, no eres digno de ser mío; si amas a tu hijo o a tu hija más que a mí, no eres digno de ser mío.


»Entonces mi padre nos dijo: “Como ya saben, mi esposa tuvo dos hijos,


Así que Jacob trabajó siete años para obtener a Raquel; pero su amor por ella era tan fuerte que le parecieron unos pocos días.


Ya que Jacob estaba enamorado de Raquel, le dijo a su padre: —Trabajaré para ti siete años si me entregas como esposa a Raquel, tu hija menor.


Los que aman su vida en este mundo la perderán. Los que no le dan importancia a su vida en este mundo la conservarán por toda la eternidad.


Jacob huyó a la tierra de Aram y allí, a cambio de pastorear ovejas, ganó una esposa.


»Supongamos que un hombre tiene dos esposas y solamente ama a una de ellas, pero ambas le han dado hijos varones. Y supongamos que el primer varón lo haya tenido con la mujer que no ama.


Y nosotros respondimos: “Sí, mi señor, tenemos un padre que ya es anciano, y su hijo menor le nació en la vejez. Su hermano de padre y madre murió y él es el único hijo que queda de su madre, y su padre lo ama mucho”.


Él ha reducido nuestros derechos a los mismos que tienen las mujeres extranjeras, y después de habernos vendido, derrochó el dinero que tú le pagaste por nosotras.


Cuando el Señor vio que Lea no era amada, le concedió que tuviera hijos, pero Raquel no podía concebir.


«Si quieres ser mi discípulo, debes aborrecer a los demás —a tu padre y madre, esposa e hijos, hermanos y hermanas— sí, hasta tu propia vida. De lo contrario, no puedes ser mi discípulo.


»Nadie puede servir a dos amos. Pues odiará a uno y amará al otro; será leal a uno y despreciará al otro. No se puede servir a Dios y estar esclavizado al dinero.


No había brillo en los ojos de Lea, pero Raquel tenía una hermosa figura y una cara bonita.


(Labán le dio a Raquel una sierva, Bilha, para que la atendiera).


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម