Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Génesis 29:15 - Biblia Nueva Traducción Viviente

15 Labán le dijo: —No deberías trabajar para mí sin recibir pago, solo porque somos parientes. Dime cuánto debería ser tu salario.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

15 Entonces dijo Labán a Jacob: ¿Por ser tú mi hermano, me servirás de balde? Dime cuál será tu salario.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

15 Entonces Labán le dijo: '¿Acaso porque eres hermano mío vas a trabajar para mí de balde? Dime cuál va a ser tu salario.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

15 Entonces Labán dijo a Jacob: ¿Es que por ser mi pariente, me has de servir de balde? Indícame cuál será tu salario.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

15 Pasado ese tiempo, dijo Labán a Jacob: '¿Es que por ser hermano mío vas a servirme de balde? Dime cuál ha de ser tu salario'.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

15 Entonces dijo Labán a Jacob: ¿Por ser tú mi hermano, me has de servir de balde? Declárame qué será tu salario.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Génesis 29:15
5 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

sin embargo, me ha estafado, cambiando mi salario diez veces. Pero Dios no le ha permitido que me haga ningún daño.


Dime cuánto te debo. Sea lo que fuere, yo te lo pagaré.


Labán tenía dos hijas. La mayor se llamaba Lea, y la menor se llamaba Raquel.


Sí, ¡durante veinte años trabajé como un esclavo en tu casa! Trabajé catorce años para ganarme a tus dos hijas y, después, seis años más por tu rebaño. ¡Y cambiaste mi salario diez veces!


Entonces los tíos de Abimelec transmitieron ese mensaje a los ciudadanos de Siquem. Y después de escuchar la propuesta, el pueblo de Siquem decidió por Abimelec, porque era pariente de ellos.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម