Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Génesis 21:29 - Biblia Nueva Traducción Viviente

29 Y Abimelec preguntó: —¿Por qué has puesto estas siete separadas de los demás?

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

29 Y dijo Abimelec a Abraham: ¿Qué significan esas siete corderas que has puesto aparte?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

29 y Abimelec le preguntó: '¿Qué significan estas siete ovejas que has separado?'

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

29 y dijo Abimelec a Abraham: ¿Qué son estas siete corderas que has puesto aparte?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

29 Preguntó Abimélec a Abrahán: '¿Para qué son estas corderas que has puesto aparte?'.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

29 Y dijo Abimelec a Abraham: ¿Qué significan esas siete corderas que has puesto aparte?

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Génesis 21:29
5 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

—Entonces, ¿qué es todo ese balido de ovejas y cabras, y ese mugido de ganado que oigo? —le preguntó Samuel.


Entonces sus hijos preguntarán: “¿Qué significa esta ceremonia?”.


—¿Y qué eran todos esos rebaños y esas manadas que encontré en el camino? —preguntó Esaú. —Son un regalo, mi señor, para asegurar tu amistad —contestó Jacob.


Pero Abraham además tomó otras siete corderas y las puso aparte.


Abraham respondió: —Por favor, recibe estas siete corderas en señal de que aceptas que yo cavé este pozo.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម