Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Ezequiel 47:10 - Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Habrá pescadores a lo largo de las costas del mar Muerto. Desde En-gadi hasta En-eglaim, toda la costa estará cubierta de redes secándose al sol. El mar Muerto se llenará de toda clase de peces, igual que en el Mediterráneo.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

10 Y junto a él estarán los pescadores, y desde En-gadi hasta En-eglaim será su tendedero de redes; y por sus especies serán los peces tan numerosos como los peces del Mar Grande.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Los pescadores se instalarán en sus orillas desde En-Guedi hasta En-Elayim: allí echarán sus redes. Los pescados serán muy numerosos, de las mismas especies que hay en el Gran Mar.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Y sucederá que a los pescadores que estén junto al río, desde En-gadi hasta Eneglaim, les será lugar para extender redes; y los peces serán de muchas clases, tan numerosos como los peces del Mar Grande.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Los pescadores se pararán a la orilla; desde Engadí hasta Enegláin será un tendedero de redes. Sus peces serán de numerosísimas especies, como los peces del mar Grande.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

10 Y será que junto a él estarán pescadores; y desde Engadi hasta Eneglaim será tendedero de redes; su pescado será según su especie, como el pescado del Mar Grande, mucho en gran manera.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Ezequiel 47:10
21 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Jesús los llamó: «Vengan, síganme, ¡y yo les enseñaré cómo pescar personas!».


Allí está el océano, ancho e inmenso, rebosando de toda clase de vida, especies tanto grandes como pequeñas.


»La frontera occidental será la costa del mar Mediterráneo.


Jesús los llamó: «Vengan, síganme, ¡y yo les enseñaré cómo pescar personas!».


La frontera sur de Gad va desde Tamar hasta las aguas de Meriba en Cades y de allí sigue el arroyo de Egipto hacia el mar Mediterráneo.


»Estos son los límites de la tierra: el límite norte irá desde el mar Mediterráneo hacia Hetlón, luego seguirá por Lebo-hamat hasta Zedad


Llegaron mensajeros e informaron a Josafat: «Un enorme ejército de Edom marcha contra ti desde más allá del mar Muerto; ya está en Hazezon-tamar». (Este era otro nombre para En-gadi).


No será más que una roca en el mar, un lugar donde los pescadores tiendan sus redes, pues yo he hablado, dice el Señor Soberano. Tiro se convertirá en presa de muchas naciones,


Las generaciones nacidas en el destierro regresarán y dirán: “¡Necesitamos más espacio! ¡Este lugar está lleno de gente!”.


¡Miren! Mi pueblo regresará desde muy lejos, desde tierras del norte y del occidente, y desde tan al sur como Egipto».


Después David fue a vivir a las fortalezas de En-gadi.


Yo les he repartido, para que sea su hogar, toda la tierra de las naciones que aún no están conquistadas y también la de aquellas que ya hemos conquistado, desde el río Jordán hasta el mar Mediterráneo, donde se pone el sol.


Nibsán, la Ciudad de la Sal y En-gadi; seis ciudades con sus aldeas vecinas.


Luego dieron la vuelta y llegaron a En-mispat (que ahora se llama Cades) y conquistaron todo el territorio de los amalecitas y también a los amorreos que vivían en Hazezon-tamar.


Después de que Saúl regresó de pelear contra los filisteos, se le informó que David se había ido al desierto de En-gadi.


Los pescadores se lamentarán porque no tienen trabajo; se quejarán los que lanzan sus anzuelos al Nilo y los que usan redes se desanimarán.


Transformaré tu isla en una roca desnuda, un lugar donde los pescadores tiendan sus redes. Jamás serás reconstruida, porque yo, el Señor, he hablado. ¡Sí, el Señor Soberano ha hablado!


»La frontera sur irá en dirección occidental desde Tamar hasta las aguas de Meriba en Cades y desde allí seguirá el curso del arroyo de Egipto hasta el mar Mediterráneo. Esta será la frontera sur.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម