Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Ezequiel 36:14 - Biblia Nueva Traducción Viviente

14 pero nunca más devorarás a tu gente ni los dejarás sin hijos, dice el Señor Soberano.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

14 por tanto, no devorarás más hombres, y nunca más matarás a los hijos de tu nación, dice Jehová el Señor.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Pues bien, ya no te comerás más a tus habitantes ni dejarás más sin hijos a la nación, palabra de Yavé.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Por tanto, no devorarás más hombres y nunca más matarás a los hijos de tu nación, dice Adonay YHVH.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 por eso, no devorarás más hombres ni privarás ya de hijos a tu nación -oráculo del Señor Yahveh.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

14 por tanto, ya no devorarás hombres, y nunca más privarás de hijos a tu nación, dice el Señor Jehová.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Ezequiel 36:14
6 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Los plantaré firmemente allí en su propia tierra. Nunca más serán desarraigados de la tierra que yo les di», dice el Señor tu Dios.


Todo tu pueblo será justo; poseerá para siempre su tierra, pues yo lo plantaré allí con mis propias manos con el fin de darme gloria a mí mismo.


Entonces comenzaron a divulgar entre los israelitas el siguiente mal informe sobre la tierra: «La tierra que atravesamos y exploramos devorará a todo aquel que vaya a vivir allí. ¡Todos los habitantes que vimos son enormes!


»”Esto dice el Señor Soberano: las demás naciones se mofan de ti al decir: ‘¡Israel es una tierra que devora a su propia gente y deja a la nación sin hijos!’;


No permitiré que oigas los insultos de las otras naciones y ellas dejarán de burlarse de ti. No serás una tierra que provoque la caída de su propia nación, dice el Señor Soberano”».


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម