Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Ezequiel 3:5 - Biblia Nueva Traducción Viviente

5 No te envío a un pueblo de extranjeros que habla un idioma que no comprendes.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

5 Porque no eres enviado a pueblo de habla profunda ni de lengua difícil, sino a la casa de Israel.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 No te envío a un pueblo extranjero cuya lengua te sería difícil, sino a la casa de Israel.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Porque no eres enviado a un pueblo de habla profunda ni de lengua difícil, sino a la casa de Israel.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Pues no eres enviado a un pueblo de idioma incomprensible y lengua difícil; es a la casa de Israel.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

5 Porque no eres enviado a pueblo de habla profunda ni de lengua difícil, sino a la casa de Israel.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Ezequiel 3:5
10 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

«Levántate y ve a la gran ciudad de Nínive. Pronuncia mi juicio contra ella, porque he visto lo perversa que es su gente».


Ustedes ya no verán a esa gente feroz y violenta, con su idioma extraño y desconocido.


No, no te envío a gente que habla un idioma extraño y difícil de entender. Si te enviara a esas personas, ¡ellas te escucharían!


Así que, ahora, ¡Dios tendrá que hablar a su pueblo por medio de opresores extranjeros que hablan una lengua extraña!


Él lo hizo ley para Israel cuando atacó a Egipto para ponernos en libertad. Oí una voz desconocida que decía:


Cuando la multitud vio lo que Pablo había hecho, gritó en su dialecto local: «¡Estos hombres son dioses en forma humana!».


Luego me dijo: «Hijo de hombre, ve a los israelitas y dales mis mensajes.


Luego el Espíritu me levantó y me llevó al atrio interior, y la gloria del Señor llenó el templo.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម