Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Ezequiel 3:25 - Biblia Nueva Traducción Viviente

25 Allí, hijo de hombre, te atarán con cuerdas, para que no puedas salir a estar con el pueblo.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

25 Y tú, oh hijo de hombre, he aquí que pondrán sobre ti cuerdas, y con ellas te ligarán, y no saldrás entre ellos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

25 Mira, hijo de hombre, como te ponen cuerdas y te atan; ya no podrás salir para conversar con ellos:'

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

25 Pues en cuanto a ti, hijo de hombre, he aquí te pondrán sogas y te atarán con ellas, para que no salgas a ellos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

25 En cuanto a ti, hijo de hombre, mira: pondrán cuerdas sobre ti y con ellas te atarán, de modo que no podrás aparecer entre ellos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

25 Y tú, oh hijo de hombre, he aquí que pondrán sobre ti cuerdas, y con ellas te atarán, y no saldrás entre ellos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Ezequiel 3:25
7 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Te ataré con cuerdas para que no puedas moverte de un lado al otro hasta que se hayan cumplido los días del ataque.


solo que el Espíritu Santo me dice en ciudad tras ciudad que me esperan cárcel y sufrimiento;


y le voy a mostrar cuánto debe sufrir por mi nombre.


»Te digo la verdad, cuando eras joven, podías hacer lo que querías; te vestías tú mismo e ibas adonde querías ir. Sin embargo, cuando seas viejo, extenderás los brazos, y otros te vestirán y te llevarán adonde no quieras ir.


Cuando sus familiares oyeron lo que sucedía, intentaron llevárselo. «Está fuera de sí», decían.


Nunca me uní a la gente en sus alegres banquetes. Me senté a solas porque tu mano estaba sobre mí y me llené de indignación ante sus pecados.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម