Éxodo 31:17 - Biblia Nueva Traducción Viviente17 Es una señal perpetua de mi pacto con el pueblo de Israel. Pues en seis días el Señor hizo los cielos y la tierra, pero en el séptimo dejó de trabajar y descansó”». សូមមើលជំពូកកំណែច្រើនទៀតBiblia Reina Valera 196017 Señal es para siempre entre mí y los hijos de Israel; porque en seis días hizo Jehová los cielos y la tierra, y en el séptimo día cesó y reposó. សូមមើលជំពូកBiblia Católica (Latinoamericana)17 El sábado será entre yo y los hijos de Israel una señal perpetua, pues Yavé hizo los cielos y la tierra en seis días, y el séptimo descansó y respiró. សូមមើលជំពូកLa Biblia Textual 3a Edicion17 Es una señal entre Yo y los hijos de Israel para siempre, porque en seis días hizo YHVH los cielos y la tierra, mas en el séptimo día cesó y reposó. សូមមើលជំពូកBiblia Serafín de Ausejo 197517 Será señal perpetua entre yo y los israelitas, pues en seis días hizo Yahveh el cielo y la tierra, pero descansó y tomó respiro el día séptimo'. សូមមើលជំពូកBiblia Reina Valera Gómez (2023)17 Señal es para siempre entre mí y los hijos de Israel; porque en seis días Jehová hizo el cielo y la tierra, y en el séptimo día cesó, y reposó. សូមមើលជំពូក |
»Guarden como santo el día de descanso; en ese día no se ocupen de sus propios intereses, sino disfruten del día de descanso y hablen del día con delicia, por ser el día santo del Señor. Honren el día de descanso en todo lo que hagan ese día y no sigan sus propios deseos ni hablen palabras inútiles.