Efesios 4:1 - Biblia Nueva Traducción Viviente1 Por lo tanto, yo, prisionero por servir al Señor, les suplico que lleven una vida digna del llamado que han recibido de Dios, porque en verdad han sido llamados. សូមមើលជំពូកកំណែច្រើនទៀតBiblia Reina Valera 19601 Yo pues, preso en el Señor, os ruego que andéis como es digno de la vocación con que fuisteis llamados, សូមមើលជំពូកBiblia Católica (Latinoamericana)1 Yo, 'el prisionero de Cristo', les exhorto, pues, a que se muestren dignos de la vocación que han recibido. សូមមើលជំពូកLa Biblia Textual 3a Edicion1 Yo, pues, el prisionero del Señor, os exhorto que andéis como es digno del llamamiento con que fuisteis llamados: សូមមើលជំពូកBiblia Serafín de Ausejo 19751 Así, pues, yo, prisionero por el Señor, os exhorto a conduciros de una manera digna de la vocación a la que fuisteis llamados, សូមមើលជំពូកBiblia Reina Valera Gómez (2023)1 Yo pues, prisionero del Señor, os ruego que andéis como es digno del llamamiento con que sois llamados; សូមមើលជំពូក |
Sobre todo, deben vivir como ciudadanos del cielo, comportándose de un modo digno de la Buena Noticia acerca de Cristo. Entonces, sea que vuelva a verlos o solamente tenga noticias de ustedes, sabré que están firmes y unidos en un mismo espíritu y propósito, luchando juntos por la fe, es decir, la Buena Noticia.