Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Eclesiastés 12:7 - Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Pues ese día el polvo volverá a la tierra, y el espíritu regresará a Dios, que fue quien lo dio.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

7 y el polvo vuelva a la tierra, como era, y el espíritu vuelva a Dios que lo dio.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 El polvo vuelve a la tierra de donde vino, y el espíritu sube a Dios que lo dio.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Y el polvo° vuelva a la tierra, de donde procede, Y el espíritu retorne a Ha-’Elohim, que lo dio.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 antes de que vuelva el polvo a la tierra de donde vino y el hálito vital vuelva a Dios, que lo dio.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

7 entonces el polvo volverá a la tierra, como era, y el espíritu volverá a Dios que lo dio.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Eclesiastés 12:7
23 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Se levantarán muchos de los que están muertos y enterrados, algunos para vida eterna y otros para vergüenza y deshonra eterna.


Ellos, al dar su último suspiro, vuelven al polvo, y todos sus planes mueren con ellos.


Este mensaje vino del Señor con respecto al destino de Israel: «El siguiente mensaje es del Señor, quien extendió los cielos, puso los cimientos de la tierra y formó el espíritu humano.


Con el sudor de tu frente obtendrás alimento para comer hasta que vuelvas a la tierra de la que fuiste formado. Pues fuiste hecho del polvo, y al polvo volverás».


Luego el Señor Dios formó al hombre del polvo de la tierra. Sopló aliento de vida en la nariz del hombre, y el hombre se convirtió en un ser viviente.


Pues no pelearé contra ustedes para siempre; no estaré siempre enojado. Si lo estuviera, moriría toda la gente, sí, todas las almas que he creado.


Pero Moisés y Aarón cayeron rostro en tierra y rogaron: —¡Oh Dios, tú eres el Dios que da aliento a todas las criaturas! ¿Tienes que enojarte con todo el pueblo cuando solo un hombre peca?


Haces que la gente vuelva al polvo con solo decir: «¡Vuelvan al polvo, ustedes, mortales!».


A pesar de ser jóvenes, sus huesos yacerán en el polvo.


—Oh Señor, tú eres el Dios que da aliento a todas las criaturas. Por favor, nombra a un nuevo hombre como líder de la comunidad.


Ustedes han llegado a la congregación de los primogénitos de Dios, cuyos nombres están escritos en el cielo. Ustedes han llegado a Dios mismo, quien es el juez sobre todas las cosas. Ustedes han llegado a los espíritus de los justos, que están en el cielo y que ya han sido perfeccionados.


Ya que respetábamos a nuestros padres terrenales que nos disciplinaban, ¿acaso no deberíamos someternos aún más a la disciplina del Padre de nuestro espíritu, y así vivir para siempre?


Entonces el rey Sedequías le prometió en secreto: —Tan cierto como que el Señor nuestro Creador vive, no te mataré ni te entregaré en manos de los hombres que desean verte muerto.


Entonces Abraham volvió a hablar: —Ya que he comenzado, permíteme decir algo más a mi Señor, aunque no soy más que polvo y cenizas.


¿Por qué mejor no perdonas mi pecado y me quitas la culpa? Pues pronto me acostaré en el polvo y allí moriré. Cuando me busques, me habré ido».


Después Jesús gritó: «Padre, ¡encomiendo mi espíritu en tus manos!». Y con esas palabras dio su último suspiro.


Mientras lo apedreaban, Esteban oró: «Señor Jesús, recibe mi espíritu».


Pues él sabe lo débiles que somos; se acuerda de que somos tan solo polvo.


Pero si te alejas de ellos, se llenan de pánico. Cuando les quitas el aliento, mueren y vuelven otra vez al polvo.


Detesto a los que rinden culto a ídolos inútiles; yo confío en el Señor.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម