Deuteronomio 8:17 - Biblia Nueva Traducción Viviente17 Todo esto lo hizo para que nunca se te ocurriera pensar: “He conseguido toda esta riqueza con mis propias fuerzas y energías”. សូមមើលជំពូកកំណែច្រើនទៀតBiblia Reina Valera 196017 y digas en tu corazón: Mi poder y la fuerza de mi mano me han traído esta riqueza. សូមមើលជំពូកBiblia Católica (Latinoamericana)17 ¿No podría ser que digas: 'Con mi propio esfuerzo me conseguí esta buena situación'?' សូមមើលជំពូកLa Biblia Textual 3a Edicion17 y digas en tu corazón: Mi poder y la fuerza de mi mano me ha procurado esta riqueza. សូមមើលជំពូកBiblia Serafín de Ausejo 197517 y entonces digas en tu corazón: 'Mi propia fuerza y el poder de mi mano me han proporcionado esta riqueza'. សូមមើលជំពូកBiblia Reina Valera Gómez (2023)17 y digas en tu corazón: Mi poder y la fortaleza de mi mano me han traído esta riqueza. សូមមើលជំពូក |
Observé algo más bajo el sol. El corredor más veloz no siempre gana la carrera y el guerrero más fuerte no siempre gana la batalla. Los sabios a veces pasan hambre, los habilidosos no necesariamente son ricos, y los bien instruidos no siempre tienen éxito en la vida. Todo depende de la suerte, de estar en el lugar correcto en el momento oportuno.