Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Deuteronomio 11:7 - Biblia Nueva Traducción Viviente

7 ¡Pero tú sí viste con tus propios ojos que el Señor llevó a cabo todas esas obras poderosas!

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

7 Mas vuestros ojos han visto todas las grandes obras que Jehová ha hecho.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Ustedes han visto con sus propios ojos todas estas grandes intervenciones de Yavé.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Porque son vuestros propios ojos los que han visto toda la gran obra que hizo YHVH.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Vuestros ojos han visto todas las grandes hazañas que Yahveh realizó.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

7 Mas vuestros ojos han visto todos los grandes hechos que Jehová ha ejecutado.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Deuteronomio 11:7
12 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Alábenlo por sus obras poderosas; ¡alaben su grandeza sin igual!


Contarán de tus obras poderosas y de la majestad y la gloria de tu reinado.


¿Quién podrá enumerar los gloriosos milagros del Señor? ¿Quién podrá alabarlo lo suficiente?


Acuérdate de los tremendos horrores que el Señor tu Dios envió contra ellos. ¡Tú lo viste todo con tus propios ojos! Y recuerda las señales milagrosas y las maravillas, y la mano fuerte y el brazo poderoso con que él te sacó de Egipto. El Señor tu Dios usará ese mismo poder contra toda la gente a la que tú temes.


El Señor no hizo ese pacto con nuestros antepasados, sino con nosotros, los que vivimos hoy.


No vieron lo que les hizo a Datán y a Abiram (los hijos de Eliab, un descendiente de Rubén) cuando la tierra se abrió en el campamento israelita y se los tragó vivos junto con los miembros de sus familias, sus carpas y todo ser viviente que les pertenecía.


»Por lo tanto, asegúrate de obedecer cada uno de los mandatos que te entrego hoy, a fin de que tengas fuerzas para tomar la tierra donde estás a punto de entrar.


»Tú viste con tus propios ojos lo que el Señor te hizo en Baal-peor. Allí, el Señor tu Dios destruyó a todos los que habían rendido culto a Baal, el dios de Peor.


Por lo tanto, obedece al Señor tu Dios cumpliendo todos los mandatos y los decretos que te entrego hoy».


Entonces Moisés convocó a todo el pueblo de Israel y le dijo: «Tú has visto con tus propios ojos todo lo que el Señor hizo en la tierra de Egipto, tanto al faraón como a todos sus sirvientes y al resto del país;


El pueblo de Israel sirvió al Señor durante toda la vida de Josué y de los ancianos que murieron después de él, los cuales habían vivido en persona todo lo que el Señor había hecho por Israel.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម