Daniel 1:9 - Biblia Nueva Traducción Viviente9 Ahora bien, Dios había hecho que el jefe del Estado Mayor le tuviera respeto y afecto a Daniel, សូមមើលជំពូកកំណែច្រើនទៀតBiblia Reina Valera 19609 Y puso Dios a Daniel en gracia y en buena voluntad con el jefe de los eunucos; សូមមើលជំពូកBiblia Católica (Latinoamericana)9 Dios concedió a Daniel que se atrajera la simpatía del jefe de los eunucos. សូមមើលជំពូកLa Biblia Textual 3a Edicion9 Y Dios había concedido a Daniel hallar gracia y afecto de parte del jefe de los eunucos. សូមមើលជំពូកBiblia Serafín de Ausejo 19759 Dios concedió a Daniel ganarse el favor y la benevolencia del jefe de los eunucos. សូមមើលជំពូកBiblia Reina Valera Gómez (2023)9 Y Dios puso a Daniel en gracia y en buena voluntad con el príncipe de los eunucos; សូមមើលជំពូក |
Hegai quedó muy impresionado con Ester y la trató con mucha amabilidad. Enseguida ordenó que le prepararan una dieta especial y se le hicieran tratamientos de belleza. También le asignó siete doncellas escogidas especialmente del palacio del rey, y la trasladó junto con ellas al mejor lugar del harén.