Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Cantares 7:12 - Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Levantémonos temprano y vayamos a los viñedos para ver si brotaron las vides, si ya abrieron las flores, y si las granadas están en flor. Allí te daré mi amor.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

12 Levantémonos de mañana a las viñas; Veamos si brotan las vides, si están en cierne, Si han florecido los granados; Allí te daré mis amores.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Amado mío, ven, salgamos al campo, pasaremos la noche en los pueblos,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Madruguemos y vayamos° a las viñas, Veamos si ha brotado la vid, Si ya se abrieron sus flores, Si florecen los granados; Allí te daré mis caricias.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Ven, mi amado, salgamos a los campos: pasaremos la noche en las aldeas,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

12 Levantémonos de mañana a las viñas; veamos si brotan las vides, si se abre el cierne, si han florecido los granados; allí te daré mis amores.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Cantares 7:12
27 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Bajé a la arboleda de nogales y salí al valle para ver los nuevos brotes primaverales, para ver si habían brotado las vides o si las granadas ya estaban florecidas.


Que la gracia de Dios sea eternamente con todos los que aman a nuestro Señor Jesucristo.


Examínense para saber si su fe es genuina. Pruébense a sí mismos. Sin duda saben que Jesucristo está entre ustedes; de no ser así, ustedes han reprobado el examen de la fe genuina.


¡Qué hermosa eres! ¡Qué encantadora, mi amor, qué llena de delicias!


Aquí están los tronos donde se emiten los juicios, los tronos de la dinastía de David.


Cuídense unos a otros, para que ninguno de ustedes deje de recibir la gracia de Dios. Tengan cuidado de que no brote ninguna raíz venenosa de amargura, la cual los trastorne a ustedes y envenene a muchos.


Así que acerquémonos con toda confianza al trono de la gracia de nuestro Dios. Allí recibiremos su misericordia y encontraremos la gracia que nos ayudará cuando más la necesitemos.


Únicamente de esa manera el Hijo podía libertar a todos los que vivían esclavizados por temor a la muerte.


También dijo: «Pondré mi confianza en él», es decir, «yo y los hijos que Dios me ha dado».


Así que ahora podemos alegrarnos por nuestra nueva y maravillosa relación con Dios gracias a que nuestro Señor Jesucristo nos hizo amigos de Dios.


Después de un tiempo Pablo le dijo a Bernabé: «Volvamos a visitar cada una de las ciudades donde ya antes predicamos la palabra del Señor para ver cómo andan los nuevos creyentes».


Aun antes que ustedes comiencen a atacar, mientras sus planes maduran como uvas, el Señor cortará sus brotes nuevos con podaderas; cortará y descartará las ramas extendidas.


¡Despierta, viento del norte! ¡Levántate, viento del sur! Soplen en mi jardín y esparzan su fragancia por todas partes. Ven a tu jardín, amado mío; saborea sus mejores frutos.


Atrapen todos los zorros, esos zorros pequeños, antes de que arruinen el viñedo del amor, ¡porque las vides están en flor!


Las higueras comienzan a formar su fruto, y las vides fragantes están en flor. ¡Levántate, amada mía! ¡Ven conmigo, mi bella mujer!».


Todo lo que hagas, hazlo bien, pues cuando vayas a la tumba no habrá trabajo ni proyectos ni conocimiento ni sabiduría.


»Amo a todos los que me aman. Los que me buscan, me encontrarán.


¿A quién tengo en el cielo sino a ti? Te deseo más que cualquier cosa en la tierra.


Allí iré al altar de Dios, a Dios mismo, la fuente de toda mi alegría. Te alabaré con mi arpa, ¡oh Dios, mi Dios!


Allí me encontraré contigo y te hablaré desde encima de la tapa de la expiación, entre los querubines de oro que están suspendidos sobre el arca del pacto. Desde allí te daré mis mandatos para el pueblo de Israel.


Tus muslos resguardan un paraíso de granadas con especias exóticas: alheña con nardo,


Ven, amor mío, salgamos a las praderas y pasemos la noche entre las flores silvestres.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម