Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





2 Samuel 7:5 - Biblia Nueva Traducción Viviente

5 «Ve y dile a mi siervo David: “Esto ha declarado el Señor: ¿acaso eres tú el que me debe construir una casa en la que yo viva?

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

5 Ve y di a mi siervo David: Así ha dicho Jehová: ¿Tú me has de edificar casa en que yo more?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Le dirás a mi servidor David: Esto dice Yavé: ¿Así que tú me vas a construir una casa para que habite en ella?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Ve y di a mi siervo, a David: Así dice YHVH: ¿Tú me edificarás Casa en que Yo habite?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 'Ve y di a mi siervo David: así habla Yahveh: ¿vas a edificarme tú una casa para que yo habite en ella?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

5 Ve y di a mi siervo David: Así dice Jehová: ¿Tú me has de edificar casa en que yo more?

សូមមើលជំពូក ចម្លង




2 Samuel 7:5
11 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

«Ve y dile a mi siervo David: “Esto ha declarado el Señor: no serás tú el que construya una casa en la que yo viva.


Pero esa misma noche el Señor le dijo a Natán:


«En cuanto a este templo que estás construyendo, si tú sigues todos mis decretos y ordenanzas y obedeces todos mis mandatos, yo cumpliré por medio de ti la promesa que le hice a tu padre, David.


Esto dice el Señor: «El cielo es mi trono y la tierra es el estrado de mis pies. ¿Podrían acaso construirme un templo tan bueno como ese? ¿Podrían construirme un lugar de descanso así?


Por orden del rey, ellos extrajeron grandes bloques de piedra de la mejor calidad y les dieron forma para hacer los cimientos del templo.


pero Dios me dijo: “Tú no debes edificar un templo para honrar mi nombre, porque eres hombre de guerra y has derramado mucha sangre”.


Podemos hacer nuestros propios planes, pero la respuesta correcta viene del Señor.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម