2 Samuel 17:25 - Biblia Nueva Traducción Viviente25 Absalón había nombrado a Amasa comandante de su ejército para reemplazar a Joab, quien había sido el comandante bajo David. (Amasa era primo de Joab. Su padre era Jeter, un ismaelita. Su madre, Abigail, hija de Nahas, era hermana de Sarvia, la madre de Joab). សូមមើលជំពូកកំណែច្រើនទៀតBiblia Reina Valera 196025 Y Absalón nombró a Amasa jefe del ejército en lugar de Joab. Amasa era hijo de un varón de Israel llamado Itra, el cual se había llegado a Abigail hija de Nahas, hermana de Sarvia madre de Joab. សូមមើលជំពូកBiblia Católica (Latinoamericana)25 Absalón había nombrado comandante en jefe del ejército a Amasa en vez de Joab (Amasa era hijo de Yitra el ismaelita, quien se había unido a Abigaíl, hija de Jesé, y hermana de Seruya, la madre de Joab). សូមមើលជំពូកLa Biblia Textual 3a Edicion25 Y Absalón puso a Amasa sobre el ejército en lugar de Joab; este Amasa era hijo de un hombre llamado Itra, israelita,° el cual se había llegado a Abigail hija de Nahas, hermana de Sarvia, madre de Joab. សូមមើលជំពូកBiblia Serafín de Ausejo 197525 Absalón había puesto a Amasá al frente del ejército en lugar de Joab. Amasá era hijo de un hombre llamado Yitrá, que lo tuvo de Abigail, hija de Najás, hermana de Servia, madre de Joab. សូមមើលជំពូកBiblia Reina Valera Gómez (2023)25 Y Absalón nombró a Amasa capitán del ejército en lugar de Joab: Este Amasa era hijo de un hombre Israelita llamado Itra, el cual había entrado a Abigail, hija de Nahas, hermana de Sarvia, madre de Joab. សូមមើលជំពូក |
Algunos hombres de Manasés desertaron del ejército israelita y se unieron a David cuando él salió con los filisteos a luchar contra Saúl; pero resultó que los gobernantes filisteos no permitieron que David y sus hombres los acompañaran. Después de mucha discusión los hicieron volver porque dijeron: «Nos costará la cabeza si David cambia su lealtad, se une a Saúl y se vuelve contra nosotros».